سير عمل
5 أدوات
ترجمة وثائق المنظمات من العربية للإنجليزية مع مراجعة بشرية
سير عمل يستلم وثائق Word/PDF بالعربية، يترجمها بـ LibreTranslate أو نموذج LLM، يوزّعها على مراجعين بشريين عبر APITable، ويُنتج نسخة نهائية للنشر.
سير عمل يستلم وثائق Word/PDF بالعربية، يترجمها بـ LibreTranslate أو نموذج LLM، يوزّعها على مراجعين بشريين عبر APITable، ويُنتج نسخة نهائية للنشر.
ربط موقع WordPress مع نسخة self-hosted من LibreTranslate لترجمة المقالات والمحتوى تلقائياً عند النشر، دون إرسال البيانات لأي خدمة خارجية.
شبكة مترجمين تطوعيين تخدم مشاريع إنسانية صغيرة تبنّت LibreTranslate كأداة 'مسوّدة أولى'، فيعمل المترجم على تحرير بدل الترجمة من الصفر.
منظمة تعليمية غير ربحية حوّلت أرشيف محاضرات قديم إلى مكتبة دروس مكتوبة قابلة للبحث، مما زاد الوصول للطلاب ذوي الإعاقة السمعية.
دليل تركيب LibreTranslate على Coolify، تنزيل النماذج العربية، تفعيل API tokens، تكامل مع n8n، وقياس الجودة على وثائق فعلية.